A Celebration of Tropicália & Woodstock!

What: A celebration in Porto da Barra

What is this celebration called?: “Nós, por Exemplo…” (Revistado!) / “Us, for Example…” (Revisited!)

When: Friday, Saturday and Sunday; August 16th, 17 and 18th, 2019

Why: On those days 50 years ago – 1969 – the Woodstock music festival – almost half a million people – took place in a farm field outside of Woodstock, New York in the United States. The festival was based in a youth counterculture united against America’s war in Vietnam.

At the same time Brazil saw the exile of Caetano Veloso and Gilberto Gil, whose music – Tropicália – was based in Brazil’s own countercultural revolution seeking a fair, free and just society, democracy and peace. The focal point of this movement’s origin some years earlier was the beach at Porto da Barra.

Woodstock’s golden anniversary is being celebrated in the USA and is expected to feature Carlos Santana and Ringo Starr, among others.

The anniversaries of both Woodstock AND Tropicália are being celebrated in Tropicália’s birthplace, Porto da Barra on August 16th, 17th and 18th, 2019.

“Nos, por example…” continues the tradition of free music and culture in the street which began in 2014 following the renovation of Porto da Barra by the Prefeitura of Salvador.

Projeto Música e Cultura na Rua – Porto da Barra, under the guidance of Doug Adair of Hot Dougie’s Rendezvous, utilizes live, acoustic-style music and culture as a civilizing and educating influence in Porto da Barra. Folk character “Uncle Burl”* urges all in Porto da Barra, residents and visitors alike, to be “Good Neighbors” by treating others with civility, kindness, integrity and humility while showing love of country (irrespective of political affiliation).

*Doug Adair created the character of “Uncle Burl” – complete with a live music show reinforcing “Good Neighbor” themes – because of a personal commitment he made many years ago to the legendary Academy Award-winning actor and singer Burl Ives (1909-1995).

Way back in 1976, Burl asked Doug, a young man at the time, to help ensure Burl would not be forgotten after he was gone, by – in the future – when Doug had some years on him – creating and performing in a show about Burl’s life and legacy.

Burl was scheduled to visit Brazil in 1986 with the Kennedy Center sponsored “Imagination Celebration” but by then he was too old and frail to make the trip.

Uncle Burl’s “Imagination Celebration” belatedly fulfills Burl’s desire to visit Brazil and showcase the importance of arts and cultural education, and the vast importance of being a “Good Neighbor”.

Some highly talented performers, along with Uncle Burl, will be performing in Porto da Barra, in the manner of the original Tropicália “performances” (keeping in mind that in the old Porto da Barra days this was simply a group of unknown but highly talented young people without a specific name for what they were doing)…with music ranging from Caetano’s Sol Negro (the great success of the original “Nós, por Exemplo…”) to Jimi Hendrix’s Purple Haze, to beyond…

All are invited in the spirit of the Age of Aquarius to Porto da Barra for this celebration of peace, love, harmony and understanding!

Attire?: Tie dye! Bandanas! Hair (if you still have any; and white is fine)! Granny glasses! Bell bottoms!

Comportment?: Aquele abraço! Live music performers in Porto da Barra are asked to follow the same practical and just, sound and behavior standards established by the people of New Orleans, Louisiana in the USA. These norms were created to allow the musical culture for which the city is famous to thrive while respecting the sensibilities and needs of nearby residences and businesses.

Why “Nós, por Exemplo”?: This was the title of the inaugural show in the Teatro Vila Velha, which included Caetano Veloso, Gilberto Gil, Maria Bethânia and Maria da Graça (Gal Costa), among others. The idea for the title was Caetano’s, who explained in his book Verdade Tropical that it meant they weren’t a model, an example, to be followed; that every generation would have its own ways of doing things, its own “us, for example”.

From the unknown geniuses who created samba in the Recôncavo to Dorival Caymmi to Caetano Veloso to now…succeeding generations in Bahia have been and are doing it their own way. But there is something important these ways have in common, and in 1969 that something ran all the way from Salvador, Bahia, Brazil to Woodstock, New York, United States of America.

P.S. We’d also like to give a shout-out to Arembepe’s past as a Brazilian refuge for Mick Jagger and Janis Joplin, among others, and its near-future as an ecological park and living museum planned and curated by Gringo Cardia, the curator behind Salvador’s marvelous Casa do Carnaval!

O projeto Música e Cultura na Rua e a celebração “Nós, por Examplo…” (Revisitado!) estão coordenados por ACE Barra e Ondina (Associação Comercial) e AMABARRA (Associação de Moradores) com o apoio das secretarias de SEMOP, SALTUR e SEDUR.

Para maiores informações entre em contato com Doug Adair (71) 99941-9412, hotdougies@icloud.com, ou Randy “Pardal” Roberts (71) 99976-2049, sparrowroberts@gmail.com, ou Cristiane Freitas da Silva (71) 99994-2469.

Agenda: “Nós, por Exemplo…” (Revisitado!)

Friday, August 16

The Night Begins! / A Noite Começa!

6:00 pm – Ponto de Ônibus

Opening – Welcoming Remarks and Highlights of the Celebration

Performers and Speakers TBD

7:00 pm – Ponto de Ônibus

Discussion and Instruction of the symbolism of Afro-Bahian dance and culture.

Rosangela Silvestre – Dancing in the Streets!

8:00 pm– Ponto de Ônibus

Música na Mesa – Tribute to Tropicália Music in the Tradition of Bahia Antiga

6 solo musicians / singers with backup from Salvador’s top percussionists

10:00 pm — Varios lugares no Porto da Barra

Canjas Acústicas (sem som)

Saturday, August 17

A Tribute to the Past and the Future! / Uma Homenagem ao Passado e a Futura!

3:30 pm – Ponto de Ônibus

Performers and Speakers TBD

5:30 pm – Pôr do Sol Show – Ponto de Ônibus

Música na Mesa – Tribute to Tropicália Music in the Tradition of Bahia Antiga

6 solo musicians / singers including Claudia Garcia, Raimundo Bida e mais with backup from Salvador’s top percussionists

8:00 pm – Ponto de Ônibus

Brazilian Instrumental Music

Brenoski Libertae — Lançamento do novo album de Gaitista Brenoski Libertae com os Libertinos. Também seria o lançamento da nova cerveja artesenal por Mascarenhas Beer (de Lauro de Freitas) chamada “Brenoski Libertae”.

10:00 pm — Varios lugares no Porto da Barra

Canjas Acústicas (sem som)

Sunday, August 18

A Tribute to the Past and the Future! / Uma Homenagem ao Passado e a Futura!

New Sounds – “What’s Old is New!” / Novos soms – “O Que Há de Novo é Novo!”

3:30 pm – Ponto de Ônibus

Choro Novo, Jazz e Música dos Sopros / Homenagem da Bahia e Novo Orleans, Louisiana

Choro e Jazz — Ivan Sacerdote, Mario Soares, Estevam Dantas, Humberto Monteiro

Música dos Sopros – Saravá, Marcio Pereira e Bruno Nery

5:30 pm – Pôr do Sol Show – Ponto de Ônibus

Tribute to Woodstock – Various singers and musicians performing the music of Woodstock including the songs of Crosby, Stills and Nash; Neil Young; Santana; Jimi Hendrix; Joe Cocker; Joan Baez; Bob Dylan; Canned Heat e mais!

Performances by Daniel Dórea, Doug Adair / Uncle Burl, Gigito, Daniel Iannini, Flash, Brenoski Libertae, Rafael Brandão, SqueezeBox, Márcio Pereira, Gilmário Bispo, Humberto Monteiro, e mais.

8:00 pm – Ponto de Ônibus

Brazilian Jazz e Improvisação

Encontra das ContraBaixistas!

Celebration of Contrabaixistas – Gilmário Bisopo, André Luba, Giroux Wansler, Alexandre Viera, Daniel Iannini e mais!

The Bembé do Mercado in Santo Amaro, Bahia: 2019!

Bembé do Mercado

It’s time for the Bembé! The only public festa of candomblé in the world! May 13th, 1888 was the day slavery was abolished in Brazil, and it’s the day around which this yearly festival in Santo Amaro is based (some of the festival’s history is recounted on Festas in Bahia).

The festival also includes some of the folklore of the region, including samba chula/samba de roda and capoeira.

The Bells of Salvador’s Catedral Basílica Will Finally Ring Again Today

It’s been fifty years since the bells of Salvador’s Catedral Basílica on the Terreiro de Jesus have rung, and they will begin again today at 6 p.m.

Hereafter they will ring daily at 6 p.m., and before this at 12 noon, and on Fridays they will also ring at 3 p.m.

Today was chosen for this inauguration after the completion of the church’s recent restoration because today, May 10th, is Salvador’s day for celebrating the city’s  patron saint, Saint Francis Xavier. Now, this date differs from the official Catholic feast day for this saint, which is the 3rd of December.

This is because it was on May 10th, 1686, that the Salvador city council declared Saint Francis Xavier the city’s patron saint in gratitude for having miraculously caused a cessation of a plague of yellow fever which had swept the city, after a period of prayer to this saint had been declared by the Jesuits.

The Jesuits, who had built the cathedral, were kicked out of Brazil in 1759, and much of their cultural influence was deliberately erased. There is now an attempt underway by the Catholic church in Salvador to revive interest in the old day of celebrating St. Francis.

If they are  successful then we can look forward to another festival day beginning with a Mass followed by hoards of cerveja-drinking people in the Centro Histórico, and lots of music and dancing.

Great Instrumental Music Tonight!

Chorocomfusão in Salvador, Bahia

These guys are brilliant! Choro with guitar, clarinet, guitarra baiana and bass! Their own arrangements of classics, and their own compositions.

Out of this world class!!!!!

On the Varanda do Teatro SESI in Rio Vermelho, tonight. From 8 p.m. 25 reais cover charge (20 if you arrive before 8 p.m.). Food and drinks on premises.

First Seminar of Samba de Roda

Antônio Cardoso is Bule Bule’s hometown…original name Umburanas. Out where the Recôncavo is giving way to the sertão. Not desert yet, but plenty of cactus around. Not too far from Feira de Santana.

Get these guys together — especially out there — and enchantment ensues!

Here’s a photo I took of Bule out there. He had a new hat!

New Orleans Jazz Fest: Boxed Set of 5 CDs and a Book! And Bob Cataliotti!!!

New Orleans Jazz Fest Recording

It’s pretty obvious what Bob Cataliotti has to do with New Orleans in general… Bob is a music writer and producer and professor specializing in deep roots American music. What he has to do with this upcoming release is that he is one of the writers of the notes accompanying these recordings from Jazz Fest between 1974 and 2016 and including Trombone Shorty, Irma Thomas, Big Freedia, Professor Longhair, The Neville Brothers, Allen Toussaint, Dr. John, Kermit Ruffins, Terence Blanchard, Preservation Hall Jazz Band, Champion Jack Dupree, and Buckwheat Zydeco.

What does Bob have to do with Salvador and the Recôncavo? He was here! For the Lavagem de Saubara, in the town of Saubara, in the Recôncavo across the Baía de Todos os Santos from Salvador. He paraded in the charanga (cortege) and visited chuleiro (Brazil’s version of a blues singer) João do Boi in João’s village of São Braz.

And not to belabor the (what should be) obvious, these roots move down into commonality with America’s great African musical roots as well. It all becomes part of the same wondrous thing!

And that’s something you can parade to!

More on these recordings, including ordering, here: https://folkways.si.edu/jazzfest

Armandinho, Moraes Moreira & Others at Praça Castro Alves During Carnival 2019

A stage is being set up at Praça Castro Alves for Carnival shows on Sunday, March 3rd, Monday, March 4th, and Tuesday, March 5th. These featuring Carnival icons Armandinho and Moraes Moreira among others.

Armandinho and his guitarra baiana (Bahian guitar)

The shows are part of a previous Carnival series called Pôr do Sol na Praça Castro Alves (Sunset in Praça Castro Alves) and are scheduled to begin at 6 p.m.

More on Armandinho here!

Salvador Carnival 2019! The Fuzuê & the Furdunço!

Fuzuê and Furdunço, two words meaning a disorderly dance or party of the hoi polloi, the first from Portuguese Portuguese and the second from regional Brazilian Portuguese…also nowadays designate two parades which — for all practical purposes — are the opening of Carnival in Salvador.

The Fuzuê is more folkloric, with the groups on foot, and the Furdunço is something along the lines of Mardi Gras in New Orleans, with “trios” smaller than the monsters which are Carnival on the avenidas (avenues) in Salvador.

This year these parades will take place next Saturday and Sunday, February 23rd and 24th, beginning in Ondina and moving along the coast to the Farol (Lighthouse) da Barra.

What time do they start? Nobody ever seems to say. Later in the afternoon.

BTW, fuzuê is pronounced foo-zoo-EY, and furdunço is pronounced foor-DOON-sue.

Much more on Carnival in Salvador here!

Deadly Mud in Brazil

Another burst dam owned by the mining  industry, in Brumadinho, Minas Gerais, the Brazilian state to the south of Bahia. This following a virtually identical collapse in Mariana, Minas Gerais three years ago. And another dam is threatening to collapse now.

Death’s scythe is smashing barriers and sweeping forth the mud.

While much of the Brazilian government, or government in Brazil rather, holds skeletal hands with industry…payoffs and bribes…on top of a general culture of complacency and cynical lack of respect for the powerless.

What’s new?

In Salvador the poor — with no alternative — often build on hillsides covered in massapé, the rich soil that made this area such a prodigious producer of sugarcane, and hence importer of the Africans who would do so much to form the character of Brazil. This mud kills too.

So the subject of a wonderful short story by cabra Ben Paris.


The New York Times Does Salvador, Bahia, Brazil

Seth Kugel has been here in Salvador (still is?) and his 36 Hours in Salvador Brazil was published in the New York Times yesterday, January 24th, 2019.

Seth Kugel writes about Salvador, Bahia, Brazil
Seth Kugel calls it in

Nice to see One of The Most Amazing Cities on The Planet get a little recognition from the big guy media (gal? the paper is known as “the grey lady” after all), for a change.

Thank you Seth!

But alas even as in the closest and most loving families people are wont to bicker and complain about the best-intentioned and most successfully executed actions…let the nitpicking begin…

A couple of friends of mine who’ve lived here for decades don’t find the restaurant Donana all so marvelous. Me? I’ve never heard of it (a reflection upon myself and not the restaurant there) and so have no opinion on the matter, nothing to say. I love the yearly corn dogs at Bryan’s in Porto da Barra. I’d probably be stopped at the Donana’s transom for some rubish transgression.

And if I were even more bumptious than I already am I’d presume to tell a writer who writes for the Times and elsewhere how to write his articles; how when writing about Salvador and Bahia one MUST include something about Bahia’s Great Recôncavo being the Cradle of Samba (the National Music of Brazil)! How one must expostulate upon the Primordial Chula — Ancestral Samba — which is still played and danced to in the Recôncavo by wonderfully resilient people living in poverty.

But then I’ve been living here in Salvador for 27 years, and I learned a few things from Seth’s article myself. Viva!!!!!

36 Hours in Salvador, Brazil